Tamil Translation of 'Maithreem Bhajata'
ஸ்ரீ காஞ்சி மகாப்பெரியவர் திருவடிகளுக்கு போற்றி
'Maithreem Bhajata' is a benediction composed in Sanskrit by Jagadguru Shri Chandrasekharendra Saraswati (Kanchi Maha-Periyavar). The song was set to a Ragamalika by composer Shri Vasant Desai. It was rendered at the United Nations on UN-day-1966 by Bharat Ratna Smt. M. S. Subbulakshmi and Dr. Radha Viswanathan and received a standing ovation.
I have been trying for long to do Tamil translation of 'Maithreem Bhajata'. After a while, I realized that I am not competent enough to do the same and hence I surrendered and prayed to Bhagawan Sri Yogi Ramsuratkumar. Almost instantly the following lyrics flashed in the mind and hence I believe that this Tamil translation is close in meaning to the original Sanskrit song :
தன்னைப்போலவே பிறரெனும் எண்ணத்தை கொள்க.
போரை வெறுத்து, போட்டியை தவிர்த்து;
ஓருயிரையும் வதையா பண்புடன் வாழ்க.
வேண்டியதை அருள்வாள் நம் தாய் பூமி;
ஆண்டவனே தயையுடை தந்தை நம் சாமி.
பெருந்தன்மையோடொழுக்கமும் கருணையும் பழகி;
அரும்மாந்தரனைவரும் வளமுடன் வாழி.
Lyrics & Meaning of the Original Sanskrit 'Maithreem Bhajata'
Yogi Ram Surat Kumar
Yogi Ram Surat Kumar
Yogi Ram Surat Kumar
Jaya Guru Raya

Very good translation,this song is one of my all time favourite songs, taught to me by the one and only music teacher Saraswati Madam, translation is really good, though I cannot comprehend the translation fully
ReplyDeleteThanks a lot 😊🙏🏻
Delete